انقر هنا لمشاهدة النسخة الكاملة للصفحة

تورنت - الترجمة العربية الوحيدة لأوبرا كارمن لجورج بيزيه نسخة الميتروبوليتان 2010

افلام اجنبيه الحجم : 3.05 GB التراكر: خارجي المتصلين : 3,2  اكتمل ( 3 ) 17/03/2018 تحميل التورنت



بسم الله الرحمن الرحيم

سلسلة الأوبرات العالمية المترجمة (5)
أوبرا كارمن
غلاف العمل
 1 arabp2p.com
لجورج بيزية
[img]
 2 arabp2p.com
أوبرا تراجيدية في 4 فصول
اللغة: فرنسية.
المدة/ ساعتا
ن و45 دقيقه للجزأين

------------


[
size='3']هذه الأوبرا أكثر شهرة عند العامة، وألحانها وأغانيها معروفه وقد سمعها الكثيرون، ولكنهم لا يعرفون أنها ممن ضمن أغاني أوبرا كارمن
لذلك من الصعب ذكر أغنية بعينها ، فالأوبرا كلها بأحداثها وأغانيها تعتبر من ركائز الأوبرات (Master piece),
إستمعت وشاهدت أكثر من نسخه ، ولم تكتمل عندي كل مقومات الكمال والجمال إلا في هذه النسخه.
وستشاركونني هذا الرأي بعد مشاهدتكم.
شخصيات الأوبرا:
1- إلينا جارنثيا تقوم بدور كارمن ( أفضل من قام بهذا الدور)
2- روبرتو ألاينا يقوم بدور الضابط دون خوزيه
3- باربرا فريتولي تقوم بدور حبيبه دون خوزيه (ميكايلا)
4- تاديتو رودس يقوم بدور الضابط (زنيجا)

ويقود الأوركسترا المايسترو: (يانيكنزيت ساجان)
أحداث الأوبرا:

كارمن
الفصل الأول:

وكيل العريف موراليس وجنوده يراقبون المارة، ومن بينهم ميكايلا، قروية من نافار. تسأل موراليس إذا كان يعرف دون جوزيه، فيخبرها أنه وكيل عريف،
ويتوّقع قدومه عن قريب عند تبديل الحرس. تتجّنب دعوة منهم لدخول غرفةالحرس، وتهرب. بوق يعلن ليس فقط قدوم الحرس ولكن لتفريق غلمان الحي الذين يقّلدون المشية العسكرية للحرس.
بعد تبديل الحرس، موراليس يخبر دون جوزيه أن فتاة جاءت تسأل عنه. زونيغا، الملازم في الحرس الجديد يسأل دون جوزيه عن مصنع التبغ. زونيغا، وهو غريب عن إشبيلية يدرك خطر وجود المصنع مع ثكنة الجنود.
يقرع جرس المصنع، والرجال من إشبيلية يتجمعون حول العاملات في المصنع بعد الفطور. الغجرية كارمن التي كانوا ينتظرونها ويتوددون إليها تغني لهم:"الحب طائر متمرد، لا يرضخ لقانون". رجل واحد لم يكن يلقي بالا إليها هو دون جوزيه. فترميه كارمن بزهرة. النسوة يدخلن المصنع للعمل، والجمهور المتفرج يتفرق.
تعود ميكايلا، حاملة أخبار والدة دون جوزيه. لقد أرسلت ميكايلا التي تعيش معها حاملة منها رسالة. جوزيه يشعر بأن أمه ترغب بحمايته من بعيد. يقرأ الرسالة، ولدهشة ميكايلا كانت تقترح على ابنها أن يتزوجها. في تلك اللحظة أراد أن يطيع والدته، لولا أن معركة سُمعت من المصنع. تتدّفق العاملات من المصنع وهن يشرحن لدون جوزيه ما حدث،
وكان من الواضح أن كارمن تشاجرت مع إحدى العاملات وجرحتها. ُتقاد كارمن من قبل جوزيه إلى زونيغا، فترفض الإجابة عن أية أسئلة. فيأمر جوزيه أن يقيدها ويأخذها للسجن. كارمن تغويه ليرقص معها في حانة للاباستيا خارج أسوار إشبيلية. كان دون جوزيه مسحورا بها فأطاعها ووافق على الهرب معها. يحلّ لها القيد وهي في طريقها إلى السجن، فتهرب. ويقبض على دون جوزيه.

الفصل الثاني:

كارمن وصديقتاها فراسكيتا ومرسيدس يرقصن ويغّنين لإمتاع زونيغا وجنوده. زونيغا يخبر كارمن أنه أطلق سراح دون جوزيه ذلك اليوم. يمر موكب شرف
لمصارع الثيران إسكاميللو، فيدعوه الضباط لينضم إليهم. يتحدث عن الإثارة في مهنة مصارع الثيران، وخصوصا إذا لقي مكافأة غرامية من إحدى الجميلات.
يتقدم بعرضه إلى كارمن فتجيبه بأنها مشغولة في الوقت الحاضر. فيصر قائلا أنه ينتظر. كارمن ترفض أن تغادر مع زونيغا الذي يهدد أنه سيعود في وقت آخر. حين انصرفت المجموعة يدخل المهربان دانكير ورمندادو. إذ كان لديهما عمل يودان من نساء العشيرة أن تشاركن فيه. تقبل فراسكيتا ومرسيدس، ولكن كارمن ترفض ترك إشبيلية لأنها عاشقة. أصدقاؤها لا يصدقونها. ُتسمع أغنية دون جوزيه من بعيد. يغادر المهربون. كارمن تخبر دون جوزيه أنها كانت ترقص مع ضباطه. ولما أبدى غيرته وافقت على أن تمتعه برقصها وحده. يسمع صدى أبواق يستدعي الفصيل للانسحاب. جوزيه يقول لها بأن عليه أن يعود إلى الثكنة.
يجن جنون كارمن، وتبدأ بالسخرية منه، فيجيبها بإخراج الزهرة التي ذبلت وهو يشمها في سجنه. لكن كارمن تقول له بأنه لا يحبها، ولو كان يحبها حقا لترك وظيفته وفر معها ليعيشا حياة الحرية في الجبال. يرفض أخيرا وقد تمّلكته الشكوك بإخلاصها، تطرده بازدراء. وبينما كان يغادر، يدخل زونيغا. فتستبد به الغيرة ويهاجمه بسيفه. يعود المهربان، ويفصلان ما بينهما، ويضعون زونيغا في قيد موّقت. جوزيه لم يعد لديه اختيار فيهجر عمله وينضم للمهربين.
الفصل الثالث:
تدخل العصابة المنطقة المحظورة بينما رمناندو ودنكاير يذهبان للتعرف على الطريق. يتشاجر جوزيه مع كارمن، ثم يحملق بندم في الوادي حيث تعيش أمه.كارمن تنصحه أن ينضم إليها. فرانسكيتا ومرسيدس تلعبان الورق وتتنبآن بمستقبلهما. كلتاهما ستنعمان بالثروة والعاشق الشهم، لكن كارمن حين لعبت الورق وجدت أن الموت ينتظرها مع جوزيه. تتقبل النبوءة وتتغّنى: "عبثا نتحدى الإجابات المريرة". رمندادو ودنكاير يعودان وهما يعلنان أن وظفي الجمرك يحرسون الطريق، وعلى كارمن وفرانسكيتا ومرسيدس أن يعالجن أمرهم. الجميع يغادرون، تظهر ميكايلا ومعها دليل من الجبل. تقول له أنها لا تخشى شيئا كما تخشى المرأة التي حولت حبيبها إلى مجرم. ولكنها تهرع خوفا عند سماعها إطلاق رصاصة. كان هذا جوزيه الذي أطلق النار على دخيل، تبين له أنه إسكاميللو، مصارع الثيران وهو يقود الثيران إلى إشبيلية. عندما يعرف نفسه للجندي الذي كانت تعشقه كارمن ذات يوم، بأنه عاشقها الجديد، يتصارع الاثنان.
تعود كارمن والمهربون ويفصلونهما عن بعضهما. إسكاميللو يدعو الجميع وخصوصا كارمن، ليكونوا ضيوفه في صراع تالي له مع الثيران في إشبيلية.
جوزيه يضيق ذرعا. تشاهد ميكايلا التي ترجو جوزيه أن يذهب إلى أمه، فيستشيط غضبا رافضا الذهاب. ميكايلا تكشف له أن أمه على شفا الموت. جوزيه
يعد كارمن أنهما سيتقابلان ثانية. وبينما كان جوزيه وميكايلا يغادران، يسمعان صدى صوت إسكاميللو وهو يصدح في الغناء.
الفصل الرابع:
بين الجمهور الذي يهلل لمصارع الثيران كانت فراسكيتا ومرسيدس. تدخل كارمن وهي تمسك بذراع إسكاميللو. فراسكيتا ومرسيدس يحذران كارمن من وجود
جوزيه بين الجمهور. تقول لهما أنها ليست خائفة منه، وتذهب لمواجهته. جوزيه يدعوها لنسيان الماضي وبدء حياة جديدة معها، فتقول له بهدوء أن كل ما كان بينهما قد انتهى، وأنها لن تستسلم: "لقد ُ خلقت حرة، وحرة ستموت". وبينما كان الجمهور يهلل لانتصار إسكاميللو، أراد جوزيه أن يمنع كارمن من الالتحاق بعاشقها. تفقد صبرها وترميه بالخاتم الذي أهداها إياه جوزيه فيقع عند قدميه.
يطعنها جوزيه، ويعترف بجريمته نحو المرأة التي عشقها
[/size]

صور من الأوبرا

 3 arabp2p.com

 4 arabp2p.com

 5 arabp2p.com

 6 arabp2p.com

 7 arabp2p.com

------------------------------------------
الأوبرالقادمة
أوبرا البلياتشو
لليون كافيللو

 8 arabp2p.com

الملفات ذات العلاقة بـ ( الترجمة العربية الوحيدة لأوبرا كارمن لجورج بيزيه نسخة الميتروبوليتان 2010 )
الترجمة العربية الوحيدة لأوبرا كارمن (الفيلم) 1984 4 2 2.58 GB
الترجمة العربية الوحيدة لأوبرا (بارتسفال) لفاجنر مسرح الميتروبوليتان 2013 4 1 3.16 GB
الترجمة العربية الوحيدة لأوبرا (سندريلا) روسيني نسخة (لاسكالا) 1981 6 0 2.79 GB
الترجمة العربية الوحيدة لأوبرا عايده لفيردي 1981 نسخة بافاروتي 4 0 2.60 GB
الترجمة العربية الوحيدة لأوبرا توسكا لبوتشيني 2001 نسخة الفيلم 3 0 1.44 GB
Etcohod يا اخي انك مبدع بكل معنى الكلمة و صاحب ذوق رفيع للغاية استمر يا بطل و الف كلمة شكر لا توفيك حقك الشكر موصول لك ولأمثالك
aldaghistaniيا اخي انك مبدع بكل معنى الكلمة و صاحب ذوق رفيع للغاية استمر يا بطل و الف كلمة شكر لا توفيك حقك
Etcohod الف الف شكر لك ُEtcohod الشكر لك ولأمثالك ممن يقدرون الفن الجميل.
التميميالف الف شكر لك ُEtcohod
Etcohod أعمال ضخمة و جهد إستثنائي بارك الله بك و متابع لهذه المجموعة الخارقة من الأوبرات و الفن المظلوم في وطننا و ثقافتنا العربية كم أنا سعيد بإعجابك بهذه الأعمال. تابع معي هذه الأعمال ، فقد كانت اللغة عائق كبير في متابعتها والإستمتاع بها. لا تقلق فالأعمال الثلاثون كلها جاهزة ، ولا أريد أن أكثر في من رفعها ، حتي يتابع المهتم ، أول بأول. تحياتي لشخصكم النبيل.
mohamedhachemأعمال ضخمة و جهد إستثنائي بارك الله بك و متابع لهذه المجموعة الخارقة من الأوبرات و الفن المظلوم في وطننا و ثقافتنا العربية

الرئيسية - قائمة ملفات التورنت - فيسبوك